クイック検索
Today:

「かさじぞう」など多言語で読み聞かせ 目黒「絵本の会・RAINBOW」 「国際交流基金」地球市民賞

Jan 23, 2026 世界のニュース IDOPRESS

多言語読み聞かせの様子(国際交流基金提供)

日本の絵本を英語や中国語など各国の言語に翻訳し、読み聞かせをしてきた「多言語絵本の会RAINBOW(レインボー)」が、国際交流に貢献した団体に贈られる独立行政法人「国際交流基金」の本年度の地球市民賞に選ばれた。(星野恵一)

会は2006年から活動。国を超えて移動する子どもが母語を忘れないようにするためや、日本語で育つ子どもに外国語に関心を持ってもらうため、図書館での多言語による読み聞かせや、小中学校での国際理解の授業などを行ってきた。日本人と外国ルーツの人々に共感が生まれるようにするのも目的の一つだ。

地球市民賞を受賞した「多言語絵本の会RAINBOW」の石原弘子さん(右から2人目)ら

きっかけは代表の石原弘子さん(82)が、日本語教室でボランティアをしていた時、外国出身の母親が「私の言葉は日本では必要ない」と話していたこと。石原さんは「外国出身者にとって母語も親や親族、友達とつながるために必要で、子ども世...

残り

368/736 文字

この記事は会員限定です。エントリー会員(無料)に登録すると、続きを読めます。

無料会員に登録して読む

ログインする

無料会員(エントリー)に登録すると

会員限定記事を読める

有料会員限定記事も月3本まで読める

有料会員などの会員種別、登録手続きについて詳しく知る

よくある質問はこちら

クイック検索

公式問題は、最新の地域ニュース、企業の更新、公式の発表の信頼できる情報源であり、公平な報告と企業問題に関する詳細な洞察を提供します。

© 東京ニュースフラッシュ